„La parola comunismo fin dai più antichi tempi significanon un metodo di lotta, e ancor meno uno speciale mododi ragionare, ma un sistema di completa e radicaleriorganizzazione sociale sulla base della comunione deibeni, del godimento in comune dei frutti del comunelavoro da parte dei componenti di una società umana,senza che alcuno possa appropriarsi del capitale socialeper suo esclusivo interesse con esclusione o danno dialtri.“ Luigi Fabbri
per giulio
mercoledì 16 ottobre 2013
LETTERA AI POPOLI DEL MONDO - Anonymous Rio
Questa lettera è una dichiarazione al mondo, una dichiarazione di tutto
>ciò che si è verificato negli ultimi mesi in Brasile. Lei è anche una nota
>di applicazione e sostenere tutte le lotte e le rivolte popolari che si
>sono verificati in tutto il mondo, che si verificano in ogni luogo dove la
>crisi del capitale ha fatto rivivere la speranza di un mondo nuovo.
>Chiediamo che tutti i popoli del mondo traducete e diffondete questo
>messaggio a tutti.
>
>Il Brasile sta vivendo un bollore, un'effervescenza-politico, dal momento
>che l'anno 2011. Era una dimostrazione di crescita che coinvolgono cause
>indigene, ambientale, diritto alla città, l'alloggio, l'istruzione,
>l'inflazione, la speculazione e le padrone di casa, la violenza della
>polizia. Tutte le linee guida raggruppata sotto il tema della corruzione
>della classe politica che non può nemmeno rappresentare se stessi, più il
>popolo del Brasile. Tutti questi movimenti prima di recenti avvenimenti
>serviti per addensare il brodo che si è verificato negli ultimi mesi in
>tutto il Brasile, con più intensità nelle città di Rio de Janeiro e São
>Paulo.
>
>Il mese di Giugno 2013 è stato l'apice delle mobilitazioni sociali in
>tutto il paese. Con un povero sistema di trasporto pubblico in cui le
>tariffe sono troppo alte, l'ultima goccia nella pazienza delle persone
>erano aumenti del valore del biglietto dell'autobus in varie città del
>paese. Eruttato diverse manifestazioni pacifiche in quasi tutte le città
>del paese e la classe politica continentale ha rifiutato di ascoltare le
>grida popolari e di ridurre il valore delle tariffe. A quel tempo le
>persone sono state già dicendo che non era solo l'aumento delle tariffe è
>stato di diritto! La gente era per le strade per essere estremamente
>stanco della politica praticata dai despoti. Qui in Brasile la classe
>politica froda le elezioni del DRE e fa ciò che vuole, senza mai
>consultare il popolo. Ma nel mese di giugno la gente parlava, la gente ha
>chiesto.
>
>Tutte le proteste pacifiche giugno sono stati soppressi con estrema
>violenza con gas lacrimogeni e spray al peperoncino. Ma le tariffe sono
>diminuite, la pressione era così tanto che ha dovuto abbassare le tariffe.
>Solo che non era solo per i soldi, era da diritti. Ora le persone in
>concorso strada, ed era il tempo della Confederations Cup FIFA. Gli Eventi
>Mega (Confederations Cup, Coppa del Mondo e Olimpiadi) ha portato la spesa
>esorbitante di denaro pubblico, traslochi e baraccopoli e nessuna
>trasparenza. Una delle grida che echeggiano nelle strade era "Coppa Ho la
>mano aperta che voglio è il denaro per la salute e l'istruzione." Le urla
>erano attutiti colpi di proiettile di gomma, gas lacrimogeni e spray al
>peperoncino.
>
>Erano circa 3 mesi di proteste pacifiche con massiccia repressione di
>stato. Agenti di polizia che in inferiorità numerica i 200 polizia, mai
>meno lo erano. Ogni volta equipaggiato per la guerra, a volte con cavalli,
>cani e auto blindate (caveirão). La gente pacifica sempre stata
>massacrata. Alcuni sono stati accecati da aver ricevuto gomma proiettile
>sparato in un occhio, un giornalista e un fotografo sono stati tra le
>vittime. Molti feriti da schegge di bombe sganciate dalla polizia. Tutti
>sono stati esposti a strappare gas. Tutti questi mesi di intransigenza del
>governo, che non avrebbe incontrato il clamore popolare per più
>trasparenza, equità e riforme nella struttura politica, più l'estrema
>violenza che i manifestanti ricevuti dallo Stato, hanno generato un
>movimento noto in tutto il mondo: Nero Bloc.
>
>Era un bisogno di sicurezza per i manifestanti che venivano massacrati
>dalle forze di polizia del governo. In questo momento le proteste sono
>state più intense a Rio de Janeiro, con la richiesta in uscita del
>governatore e sindaco del suo ufficio, e in San Paolo, criticando anche il
>governatore e il sindaco. Il parlamento di Rio de Janeiro ignorato le
>chiamate popolari e proteste intensificate. La repressione intensificata e
>anche una parte dei manifestanti hanno anche intensificato la
>radicalizzazione.
>
>Dal momento che le proteste sono iniziate più di mille persone sono state
>fermate solo a Rio de Janeiro. Circa 30 persone sono rimaste intrappolate
>in un carcere di massima sicurezza per un certo tempo. Un decreto è stato
>stabilito a Rio de Janeiro che permette la violazione della riservatezza
>del telefono e del computer. Molti video mostrano la brutalità della
>polizia e prigioni con prove artefatte. Gli attivisti sono perseguitati
>dal governo. Molestato e arrestato.
>
>Su 11 Ottobre 2013 si è tenuta una caccia per diversi membri di gruppi
>anarchici. Era chiaro che si trattava di una persecuzione politica. In
>qualsiasi momento, più persone possono essere tenute. Oggi il Brasile, nel
>qual caso il Rio de Janeiro, la sofferenza di un gran numero di violazioni
>dei diritti umani, dei diritti di espressione e la libertà di stampa. I
>media indipendenti anche perseguitati e criminalizzati. Il governo dello
>stato di Rio de Janeiro ha dimostrato dittatore.
>
>Più di recente gli insegnanti in sciopero sono stati picchiati in pubblico
>e il parlamento dello stato non sentirono le rivendicazioni di lavoratori
>dell'istruzione . Che razza di democrazia è questa ? La persecuzione e
>criminalizzazione dei movimenti sociali e anarchici è enorme . La censura
>di Internet è cresciuto enormemente pure. Secondo le informazioni
>contenute nel rapporto " Freedom of the Net 2013, " l' internet brasiliano
>è passato da "libero " a " parzialmente libero ". Noi , attivisti sociali
>, siamo minacciati . Possiamo in qualsiasi momento diventare prigionieri
>politici in un paese che si definisce democratico .
>
>Ci serve l'aiuto delle persone del mondo per diffondere queste storie e di
>essere ascoltati da tutto il mondo . Abbiamo bisogno di Occupy
>nordamericani , gli spagnoli indignati , l'EZLN messicano , gli insorti
>d'Egitto , la Turchia , la Palestina e la Grecia , gli studenti cileni .
>Abbiamo bisogno di tutti i ribelli del pianeta . Dobbiamo unirci contro
>ogni tirannia che opprime le persone .
>Questa è una lettera a tutti i popoli insorti mondo . Si tratta di una
>lettera di richiesta di assistenza e anche per sostenere il mondo .
>Tradurre e replicare questa lettera . Abbiamo bisogno di tutti
Etichette:
Brasile,
INTERNAZIONALE,
internazionalismo,
libertarismo,
lotta,
solidarietà
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento